Vorige Start Volgende

IJslandse truien

Omhoog MWO Eigenaren! IJslandse mutsen

DE  IJSLANDSE  TRUIEN  VAN  MARJO  


Een aantal MW Original's

Wat de IJslandse truien van Marjo zo bijzonder maakt, is ten eerste uiteraard het gebruik van de originele IJslandse Lopi-plötu-wol. Deze wol wordt niet gesponnen, maar machinaal tot kamband verwerkt, en verkocht in de karakteristieke “schijven”. Gebreid wordt met 3 of 4 draden voor een dunnere of dikkere trui. 

De wol van het IJslandse schaap bestaat uit twee soorten vezels, het ene type, afkomstig van de onderwol, is zacht en krullerig en bijzonder isolerend, het andere bestaat uit de lange, grove en gladde haren van de bovenvacht die waterafstotend zijn. Samen houden zij het schaap warm en droog onder de meest barre omstandigheden.

Zoals deze bijzondere vacht zijn oorspronkelijke eigenaar in het IJslandse klimaat warm en droog houdt, doet een IJslandse trui datzelfde voor zijn/haar gelukkige bezitter. Een IJslandse trui is daarbij licht, luchtig en bijzonder comfortabel.  

De IJslandse trui, met zijn karakteristieke cirkelvormige pas, is tot ver buiten haar grenzen het symbool voor IJsland geworden. Toch bestaan deze speciale truien nog niet zo lang, de eerste publicatie in een populair handwerktijdschrift dateert van 1923. 

Nadat een auto-ongeluk haar voor langere tijd had uitgeschakeld en geïnspireerd door een bezoek aan de wolwinkel van de breiende IJslandse vrouwen in Reykjavik begon Marjo haar eerste IJslandse truien te breien.

Eigenwijs en eigenzinnig als altijd meende zij dat er aan het originele ontwerp nog heel wat verbeterd kon worden. Het ergerde haar bijvoorbeeld dat voor- en achterzijde van de truien hetzelfde zijn, zodat de trui van voren tegen de hals drukt, terwijl aan de achterkant een tochtgat ontstaat. Bovendien zorgt de wijze waarop deze truien gebruikelijk gebreid worden, namelijk van onder naar boven, dat op de punten van samenkomst van het lijf en de mouwen in het dragen al snel een gat valt. Nog een punt van zorg waren de boorden, die, gebreid in boordsteek (1 recht, 1 averecht), de neiging hadden al maar wijder te worden, en daarnaast het irritante gekriebel aan de hals.  

Enfin al deze problemen zijn aangepakt en opgelost: Marjo’s truien hebben een duidelijke voorkant met halsuitsnijding, de binnen zijde van de hals is gebreid in katoen of andere niet kriebelende vezel, omdat de trui van boven naar beneden wordt gebreid zijn er geen gaten meer bij de samenkomstpunten van lijf en mouwen, en boordsteek wordt niet meer gebruikt. Kortom een IJslandse trui zonder de nadelen van een IJslandse trui.

Zorg goed voor uw IJslandse trui, was uw kostbare bezit zo min mogelijk, hang hem liever bij mistig weer buiten te luchten. Gelukkig wordt een IJslandse trui niet snel vies, mocht het echter toch nodig worden, was hem dan voorzichtig in lauwwarm water met een beetje babyshampoo of speciaal vloeibaar wolwasmiddel (zoals het uit Canada afkomstige Eucalan met Lanoline! Wassen zonder 'naspoelen'. ). Laat hem niet langer dan 10 minuten in het water en wrijf en wring vooral niet. Voorzichtig uit het water nemen, eventueel kort centrifugeren, en liggend laten drogen.

Zeer mooi vest van IJslandse wol met Noorse sluitingen!

Er lopen heel wat IJslanderliefhebbers rond in de truien van de hand van Marjo en een aantal van deze truien en hun "nieuwe eigenaren" hebben wij verzameld op een "eigen pagina"!
 



 

Enkele voorbeelden:

De trui van Martin!Deze zeer mooie roze IJslandse trui heeft nog géén nieuwe eigenaar!

De trui van Claudia!
Als cadeautje voor de nieuwbakken baby van een IJslanderliefhebster! Een echte IJslandse trui!
Ook een IJslandse trui met töltende IJslandse paarden behoort tot de mogelijkheden! En in een andere kleurstelling in eens weer heel anders!


De trui voor Pamela, de nieuwe eigenaresse van Gáski frá Skjalaritara, de wildkleur zwart bonte Gimsteinn frá Skaney zoon!

Grijs (licht en donker) en licht blauw Creme, olijfgroen, lichtgrijs, iets donkerder grijs (lijkt op babyblauw). Trui voor Therra, van Lýsingur!

Blauw en creme. Trui voor Wieke van Sída! donkergrijs, lichtgrijs, creme en bruin! Van IJslandse wol en te koop.

  Trui voor Macliza van Kvika!

Trui voor Suzanne van Barási! Een getailleerde versie!


 

Voorbeelden van kindertruien:

Roze, blauw en creme. Op voorraad. Niet van IJslandse wol. Creme, oranje, bruin, op voorraad. Niet van IJslandse wol.

Roze, rood, paars, zwart. Niet van wol. Te koop. groen, paars, rood, geel, zwart, met muts, van IJslandse wol en te koop.

Foto Warme Truiendag 2009!

 

Van links naar rechts:
Wieke, Anneke, Mirjam, Nicolet, Monique, Judith, Marjo en Roosmarijn!

Één van de foto's die we koesteren!

Warme truiendag 2009, 13 februari 2009!

Zaterdagmorgen 7 februari jl. was onze Marjo te gast bij Frank du Moch in het programma "Cappuccino" van Radio 2 in het kader van "Warme truiendag" op vrijdag 13 februari 2009.

Het gesprek is, voor diegenen die het gemist hebben, te beluisteren op:

Uitzending gemist? Klik hier!

Het liedje
"Spuug in het vuur", gezongen door Sarah Fairfield,
zou naar ons idee inderdaad een geweldige inzending zijn
 voor het EuroVisie Songfestival!